Saltar al contenido

LEDA

25/01/2020

Mitología griega >> Heroínas >> Leda

 
  Leda y el cisne, Loutrophoros de figura roja de Apulia C4th BC, El Museo J. Paul Getty LEDA era una reina de Esparta, la esposa del rey Tyndareus, quien fue seducido por Zeus disfrazado de cisne. Hubo varias versiones de la paternidad de sus hijos: Algunos dicen que ella puso un huevo del que nacieron los gemelos Dioskouroi (Dioscuri), Kastor y Polydeukes, ambos hijos de Zeus. Otros dicen que ella puso dos huevos cada uno con un hijo de Zeus y un hijo de Tyndareus: Polydeukes y Kastor en uno, y Helene y Klytaimnestra (Clytemnestra) en el otro. Sin embargo, otros relatan que el segundo huevo, que contiene solo a Helene, fue entregado a Leda por la diosa Némesis que lo había puesto después de acoplarse con Zeus disfrazado de ganso.
  CRONOLOGÍA DEL MITO
  En la cronología del mito, Leda fue contemporánea de Herakles y colocó a su esposo Tyndareus en el trono de Esparta. Sus hijos Dioskouroi se unieron a la expedición de los Argonautas y la caza de jabalíes de Kalydonia, aunque a una edad muy temprana, mientras que sus hijas Helene y Klytaimnestra fueron las esposas de los héroes de la guerra de Troya. En la pintura del jarrón griego antiguo, a veces se ilustraba la brecha generacional entre los hijos e hijas de Leda, con el DIoskouroi adulto testigo mientras Helene sale del huevo. En el mito, los gemelos también dirigieron un ejército a Atenas cuando Teseo secuestró a su hermana de diez años.
  Leda fue descrita generalmente como una hija de Thestios, rey de Pleuron. Su hermana Althaia era la madre del héroe Kalydonian Meleagros (Meleager). Thestios mismo era nieto de Aitolos (Aetolus), hijo del famoso Endymion .
  FAMILIA DE LEDA
  PADRES
  [1.1] THESTIOS Y EURYTHEMIS (Apollodorus 1.7.10) [1.2] THESTIOS & LAOPHONTE (Pherecydes Frag, Scholiast en Apollonius Rhodius 1.146) [ 1.3] TESTIOS (Asius de Samos Frag, Theocritus Idylls 22.1, Pausanias 3.13.8, Clement Recognitions 10.22, Hyginus Fabulae 78 & 155) [2.1] SISYPHOS & PANTEIDYIA (Eumelus Corinthia , Scholiast en Apolonio Rodio 1.146) [3.1] GLAUKOS (Alcman Frag 4, Scholiast en Apolonio Rodio 1.146)
  ESCUELA
  [1.1] KASTOR & POLYDEUKES (por Zeus *) (Homer Odyssey 11.298, Homeric Hymns 17 & 33, Terpander Frag 4, Apollodorus 1.8.2, Apollonius Rhodius 1.146, Theocritus Idylls 22.1 & 214, Pausanias 3.16.1, Hyginus Fabulae 14 & 155, Ovid Fasti 1.705) [1.3] KASTOR, POLYDEUKES, HELENE (por Zeus ) (Homer Iliad 3.237 & 426, Clement Recognitions 10.22, Hyginus Fabulae 224, Fulgentius 2.13) [1.3] KASTOR (por Tyndareus), KASTOR (por Zeus ) (Pindar Nemean Ode 10.75) [19459 ] [1.4] POLYDEUKES, HELENE (por Zeus ), KASTOR, KLYTAIMNESTRA (por Tyndareus) (Apollodorus 3.10.7, Hyginus Fabulae 77, Valerius Flaccus 1.426) [19459905] [19459905] [19459905] [19459905] [ ] [1.5] HELENE (Diodorus Siculus 4.63.2) [1.6] HELENE (por Zeus ) (Sentencia Lucian de París, Hyginu s Fabulae 240 y Astronomica 1.8, Ovid Heroides 16.1 y 17.43) [1.7] HELENE (por Tyndareus) (Dictys Cretensis 1.9) [1.8] HELENE, KLYTAIMNESTRA (por Tyndareus ) (Hyginus Fabulae 77) [1.9] KLYTAIMNESTRA (Aeschylus Agamemnon 914, Seneca Agamemnon 125) [1.10] TIMANDRA, KLYTAIMNESTRA, PHYTYNESTRA 19459025] (Apolodoro 3.10.6)
  * Kastor y Polydeukes fueron llamados hijos de Zeus pero también, en la mayoría de estos pasajes, Tyndaridai (es decir, hijos de Tyndareus).
  ENCICLOPEDIA
  LEDA (Lêda), una hija de Thestius, de donde se llama Thestias (Apollod. Iii. 10. § 5; Paus. Iii. 13. § 8; Eurip. Iph. Aul. 49 ); pero otros la llaman hija de Thespius, Thyestes o Glaucus, de Laophonte, Deidamia, Leucippe, Eurythemis o Paneidyia. (Schol. ad Apollon. Rhod. i. 146, 201; Serv. ad Aen. viii. 130; Hygin, Fab. 14; Apollod. I 7. § 10.) Era la esposa de Tyndareus, por quien se convirtió en la madre de Timandra, Clitemnestra y Philonoe. (Apollod. Iii. 10. § 6; Hom. Od. xxiv. 199.) Una noche fue abrazada tanto por su esposo como por Zeus, y por la primera se convirtió en la madre de Castor y Clytaemnestra , y por este último de Polydeuces y Helena. (Hygin. Fab. 77.) Según Homer ( Od. xi. 298, & c.) Tanto Castor como Polydeuces eran hijos de Tyndareus y Leda, mientras que Helena es descrita como una hija de Zeus ( Il. iii. 426; comp. Ov. Rápido. i. 706; Horat. Carm. i. 12, 25; Martial, i. 37 .) Otras tradiciones revierten la historia, haciendo que Castor y Polydeuces sean hijos de Zeus, y Helena la hija de Tyndareus. (Eurip. Helen. 254, 1497, 1680; Schol. ad Apollon. Rhod. ii. 808; Herodes. Ii. 112.) Según la leyenda común, Zeus visitó a Leda en disfrazado de cisne, y ella produjo dos huevos, uno de los cuales emitió Helena, y del otro Castor y Polydeuces. (Schol. ad Eurip. Orest. 453; Ov. Her. xvii. 55; Paus. Iii. 16. § 1; Horat. Ars Poet. 147; Atenas. Ii. P. 57, & c., Ix. P. 373; Lucian, Dial. Deor. ii. 2, xxiv. 2, xxvi .; comp. Virgil, Cir . 489; Tzetz. ad Lycoph. 88.) La visita de Zeus a Leda en forma de cisne fue representada frecuentemente por artistas antiguos. Debe observarse que Phoebe también es mencionada como hija de Tyndareus y Leda (Eurip. Iph. Aul. 50), y que, según Lactantius (i. 21.), Leda fue después de su muerte. elevado al rango de una divinidad, bajo el nombre de Némesis.
  Fuente: Diccionario de biografía y mitología griega y romana.
 
  Peitho, Zeus como cisne, Leda e Hypnos, loutrophoros de figura roja de Apulia C4th BC, The J. Paul Getty Museum Citas de literatura clásica [19459024 ]
  Homero, Ilíada 3. 237 y 426 y sigs (trans. Lattimore) (griego épico C8th BC): «[Helene, examinando al ejército griego desde los muros de Troya, habla:] ‘Sin embargo, en ninguna parte puedo ver a esos dos, los mariscales de la gente, Kastor (Castor), triturador de caballos, y el boxeador fuerte, Polydeukes (Polydeuces), mis propios hermanos, nacidos conmigo de una madre soltera [es decir, Leda]. Quizás estos no vinieron con el resto de Lakedaimon. «» «Helene hija de Zeus de los aigis». [N.B. Homer sabe que Helene es la hija de Zeus y Leda, aunque su madre no se llama realmente.]
  Homer, Odyssey 11. 298 y siguientes (traducción Shewring) (griego épico C8th BC): «[Odysseus ve las sombras de las heroínas en el inframundo:] Luego vi a Leda; ella era esposa de Tyndareos (Tyndareus) y le dio dos hijos incondicionales, el auriga Kastor (Castor), el boxeador Polydeukes (Polydeuces); la tierra que da grano ahora los tiene a los dos, pero ambos están vivos, porque incluso bajo tierra tienen este favor dado Zeus les dice que cada uno de ellos vive el día y muere el día a su vez «.
  Himno homérico 17 al Dioscuri (trad. Evelyn-White) (épica griega C7th a 4th BC): «Kastor (Castor) y Polydeukes (Polydeuces), el Tyndaridai (Tyndaridae) , que surgió del olímpico Zeus. Debajo de las alturas de los majestuosos Taygetos, Leda los descubrió, cuando el Hijo de Cronos, nublado y oscuro, la inclinó en secreto a su voluntad. ¡Salve, hijos de Tyndareus, jinetes sobre caballos veloces!
  Himno homérico 33 al Dioscuri: «Los Tyndaridai (Tyndaridae), los Hijos de Zeus, gloriosos hijos de Leda con los tobillos bien cuidados, Kastor (Castor) el domador de caballos, y sin mancha Polydeukes (Polydeuces) .Cuando Leda se había acostado con el Hijo de Kronos, que estaba nublado por la oscuridad, los descubrió bajo la cima de la gran colina Taygetos, niños que entregan hombres en la tierra y barcos veloces cuando se desatan las tormentas. sobre el mar despiadado «.
  Terpander, Fragmento 4 (de Dionisio de Halicarnaso, Composición 17) (traducción Edmonds, Vol. Lyra Graeca I) (C7th BC): «O [Dioskouroi (Dioscuri) hijos] de Zeus y Leda, salvadores más hermosos «.
  Pindar, Nemean Ode 10. 65 y 79 y siguientes (trans. Conway) (letra griega C5th BC): «El hijo de Leda [Polydeukes] vino en persecución… Luego rápidamente corrió. [Polydeukes] el hijo de Tyndareus de regreso a su hermano guerrero [Kastor (Castor)] … [Pero Kastor murió y] Zeus vino y se paró delante de él [Polydeukes] y le dijo estas palabras: ‘Tú eres mi hijo; pero después en el útero de tu madre [es decir, Leda] se estableció la semilla mortal de este tu hermano [Kastor], surgido de su esposo héroe [Tyndareus]. Pero mira, sin embargo, esta opción te daré: si te liberas de la muerte y los duros años de edad, es tu voluntad morar junto a mi trono en Olympos … Pero si, en la aflicción de tu corazón por tu hermano, tienes en mente compartir todas las cosas con él, entonces la mitad de tus días estarás debajo de la tierra respirar, y la mitad dentro de las ciudadelas doradas del cielo. «»
  Esquilo, Agamenón 914 y sigs (trad. Weir Smyth) (tragedia griega C5th a. C.): «[Agamenón se dirige a su esposa Klytaimnestra (Clytemnestra):] Descendiente de Leda, guardiana de mi casa «.
  Dionisio I de Siracusa, Leda (tragedia perdida) (tragedia griega del 5 al 4 a. C.): El tirano Dionisio I de Siracusa escribió una obra titulada Leda para el Dionisia de Atenas. Probablemente no fue único. Los comediantes también trataron la historia de Leda y el nacimiento de Helene. Una pintura de un jarrón de Apulia de la época (H29.1 abajo) muestra a Helene saliendo del huevo rodeada de actores con máscaras de comedia.
  Scholiast en Apollonius of Rhodes ‘Argonautica 1. 146 (trad. Edmonds, Vol. Lyra Graeca I, Alcman Frag 4): «Es cierto que Pherekydes (Pherecydes) [Mitógrafo griego C5th BC] dice en su segundo libro que Leda y Althaia eran hijas de Thestios (Thestius) de Laophonte, hija de Pleuron; pero que Leda era hija de Glaukos (Glaucus) está implícito en Alkman (Alcman) [poeta lírico C6th BC] así: «… sus hijos por la bendita hija de Glaukos.» Eumelos [poeta épico del siglo VIII a. C.] la convirtió en hija de Sísifo y Panteidia en el Korinthiaka «. [N.B. Sísifo y Glaukos fueron dos reyes míticos de Korinthos (Corinto) y Eumelos, un poeta korintio.]
 
  Leda y el cisne, mosaico grecorromano C3rd AD, Museo de Chipre Pseudo-Apollodorus, Bibliotheca 1. 7. 7 y 7. 10 (trad. Frazer) (griego Mythographer C2nd AD): «Aitolos (Aetolus) y Pronoe, hija de Phorbos (Phorbus), tuvieron hijos, Pleuron y Kalydon (Calydon), después de los cuales se nombraron las ciudades de Aitolia (Aetolia). [19459016 ] Pleuron se casó con Xanthippe, hija de Doros (Dorus), y engendró un hijo Agenor, e hijas, Sterope y Stratonike (Stratonice) y Laophonte. Kalydon y Aiolia (Aeolia), hija de Amythaon, tuvieron hijas, Epikaste (Epicaste ) y Protogenia, que tuvo Oxylos por Ares. Y Agenor, hijo de Pleuron, se casó con Epikaste, hija de Kalydon, y engendró a Porthaon y Demonike (Demonice), quienes tuvieron Euenos (Evenus), Molos, Pylos y Thestios por Ares … Thestios (Thestius) tuvo hijas e hijos de Eurythemis, hija de Kleoboia (Cleoboea): las hijas eran Althaia (Althaea), Leda, Hypermnestra y los machos eran Iphiklos (Iphiclus), Euippos, Plexippos y Eurypylos «. [N.B. Según Pherekydes, ver Scholiast en Apoll. Rhod arriba – Laophonte hija de Pleuron era la madre de Leda y Althaia. Aunque Apolodoro también menciona a Laophonte como hija de Pleuron, selecciona una madre alternativa para las hijas de Thestios, tal vez la madre dada por el poeta Asios, ver Pausanias 3.13.8.]
  Pseudo-Apollodorus, Bibliotheca 3. 10. 5 – 7: «Hippokoon (Hippocoon) expulsó [a sus hermanos] Ikarios (Icarius) y Tyndareus de Lakedaimon (Lacedaemon). Huyeron a Thestios (Thestius) y se alió con él en la guerra que libró con sus vecinos; y Tyndareus se casó con Leda, hija de Thestios, pero luego, cuando Herakles mató a Hippokoon y sus hijos, regresaron y Tyndareus tuvo éxito en el reino. Tyndareus y Leda tuvieron hijas, a saber, Timandra, con quien Ekhemos (Echemus) se casó, y Klytaimnestra (Clytemnestra), con quien Agamenón se casó; también otra hija Phylonoe, a quien Artemis hizo inmortal. Pero Zeus en la forma de un cisne con Leda, y esa misma noche Tyndareus convivió con ella, y ella llevó a Polydeukes (Polydeuces) y Helene a Zeus, y Kastor (Castor) y Klytaimnestra a Tyndareus. Pero algunos dicen que Helene era hija de Nemesis y Zeus; por eso ella, volando de los brazos de Zeus, se transformó en un ganso, pero Zeus a su vez tomó la forma de un cisne y la disfrutó; y como fruto de sus amores ella puso un huevo, y cierto pastor lo encontró en los bosques y lo trajo y se lo dio a Leda; y ella lo puso en un cofre y lo guardó; y cuando Helene salió del cascarón a su debido tiempo, Leda la crió como su propia hija «.
  Pseudo-Apollodorus, Bibliotheca 3. 11. 2: «De los hijos nacidos de Leda Kastor (Castor) practicaron el arte de la guerra, y Polydeukes (Polydeuces) el arte del boxeo; y debido a su virilidad, ambos fueron llamados Dioskouroi (Dioscuri) «.
  Pseudo-Apollodorus, Bibliotheca 1. 8. 2: «Kastor (Castor) y Polydeukes (Polydeuces), hijos de Zeus y Leda, de Lakedaimon (Lacedaemon)».
  Apolonio Rhodius, Argonautica 1. 146 ff (trad. Seaton) (griego épico C3rd BC): «[La reunión de los Argonautas:] Aitolian (Aetolian) Leda enviado desde Esparta fuerte Polydeukes (Polydeuces) y Kastor (Castor), hábiles para guiar a los corceles de patas rápidas; estos hijos tan queridos que tuvo al nacer en la casa de Tyndareus; ni prohibió su partida; porque tenía pensamientos dignos de la novia de Zeus «.
  Lycophron, Alexandra 86 ff (trad. Mair) (poeta griego C3rd BC): «Veo la marca de fuego alada [París] corriendo para apoderarse de la paloma [Helene], el sabueso de Pephnos, a quien dio a luz el buitre errante [es decir, Némesis en forma de ganso], se acurrucó en una concha redondeada «.
  Lycophron, Alexandra 142 y siguientes: «[Helene] la descendiente frenética cinco veces casada de Pleuron». [Es decir Helene, hija de Leda, hija de Thestios, hijo de Agenor, hijo de Pleuron; o bien Helene, hija de Leda, hija de Laophonte, hija de Pleuron.]
  Lycophron, Alexandra 506 y siguientes: «Esos lobos [el Dioskouroi (Dioscuri)] cuya cabeza cubre una cáscara de huevo hendido … el gemelo Lapersioi semimortal». [N.B. Los Dioskouroi usaban casquillos cónicos que se asemejaban a la mitad de las cáscaras de huevo, después del huevo puesto por Leda del que nacieron.
  Theocritus, Idylls 22. 1 (trans. Edmonds) (griego bucólico C3rd BC): «Nuestra canción es de los hijos de Leda y el Aigis-Portador [Zeus], ​​Kastor ( Castor) a ingenio y con él Polydeukes (Polydeuces), ese tenedor terrible del puño y del arnés de muñeca de la correa de cuero. Dos veces es nuestra canción y tres veces de los niños de la hija de Thestios, los dos hermanos espartanos que no solían salva a los dos hombres que se encuentran al borde y los caballos que están acosados ​​por la prensa sangrienta; sí, y también los barcos «.
  Theocritus, Idylls 22. 214 y siguientes: «Que les vaya bien, hijos de Leda; rogamos que puedan enviar a nuestros himnos una buena fama. Todos los cantantes son queridos por los hijos de Tyndareus [el Dioskouroi (Dioscuri)] y hasta Helene «.
  Diodorus Siculus, Biblioteca de Historia 4. 63. 2 (trad. Oldfather) (historiador griego C1st BC): «Helene, la hija de Leda y Zeus, quien … sobresalió. todas las mujeres en belleza «.
  Pausanias, Descripción de Grecia 1. 33. 7 (trans. Jones) (cuaderno de viaje griego C2nd AD): «Los griegos dicen que Némesis era la madre de Helene, mientras que Leda amamantó y la cuidó. El padre de Helene los griegos, como todos los demás, no es Tyndareus sino Zeus. Habiendo escuchado esta leyenda, Pheidias ha representado a Helene [en la base de la estatua de Némesis en Rhamnous] como conducida a Némesis por Leda, y él ha representado a Tyndareus y sus hijos [Dioskouroi (Dioscuri)] con un hombre llamado Hippeus de pie con un caballo «. [N.B. Pheidias fue un escultor ateniense del siglo V a. C. La misma escena ocurre en la pintura contemporánea del jarrón ateniense donde los jóvenes Dioskouroi son testigos mientras Leda recibe el huevo. Esto se ajusta a la tradición de que los gemelos eran media generación más viejos que Helene.]
  Pausanias, Descripción de Grecia 3. 16. 1: «[En la ciudad de Esparta hay] un santuario de Hilaeira y de Phoibe (Phoebe). El autor del poema [ 19459028] Kypria [la épica griega C7th o C6th BC] las llama hijas de Apollon. Sus sacerdotisas son jóvenes doncellas, llamadas, como también las diosas, Leukippides (Leucippides) … Aquí ha sido colgado del techo un huevo atado a las bandas, y dicen que es el famoso huevo que la leyenda dice que Leda sacó … Cerca de él se construyó una casa, que se dice que fue ocupada originalmente por los hijos de Tyndareus [es decir, Dioskouroi (Dioscuri)]. » [N.B. Los Leukippides eran esposas de Dioskouroi, los hijos de Leda nacidos de los huevos.]
  Pausanias, Descripción de Grecia 3. 13. 8: «[En Esparta hay] un santuario héroe de Pleuron. Los hijos de Tyndareus [es decir, Dioskouroi (Dioscuri)] fueron descendió del lado de su madre de Pleuron, porque Asios [poeta griego C7th-6th BC] en su poema dice que Thestios el padre de Leda era el hijo de Agenor el hijo de Pleuron «.
 
  Leda y el cisne, mosaico grecorromano de España Lucian, Diálogos de los Dioses 4 (trans. Fowler) (sátira griega C2 y AD): [19459016 ] «Los hijos de Leda [Dioskouroi (Dioscuri)] se turnan y giran entre el Cielo y Haides».
  Lucian, Diálogos de los muertos 8: «[Menippos viaja al inframundo y le pide al dios Hermes, guía de los muertos, que le muestre las grandes bellezas del mito.] [19459016 ] Menippos: ¿Dónde están todas las bellezas, Hermes? Muéstrame todo; soy un recién llegado. Hermes: Estoy ocupado, Menippos. Pero mira a tu derecha y verás a Hyakinthos (Hyacinthus), Narkissos (Narcissus), Nireus, Akhilleus (Achilles), Tyro, Helene, Leda, – todas las bellezas de antaño «.
  Lucian, Diálogos de los Muertos 25: «Cada [del Dioskouroi (Dioscuri)] tiene su media cáscara de huevo, con la estrella en la parte superior, cada uno su jabalina y su caballo blanco … Polydeukes (Polydeuces), Kastor (Castor) … Se decretó que uno de los hijos de Leda debe morir, y el otro debe ser inmortal; y mediante este acuerdo, dividen la inmortalidad entre ellos «.
  Lucian, The Judgment of Paris (trad. Fowler) (sátira griega C2nd AD): «Afrodita [a París]: Bueno, ella [Helene] es la hija de Leda, la bella mujer, ya sabes, a quien Zeus visitó disfrazado de cisne. París: ¿Y cómo es ella? Afrodita: Ella es bella, como podría esperarse del cisne, suave como un plumón (era nacieron de un huevo, ya sabes), y una figura tan ágil y elegante «.
  Anónimo, Diario de la Guerra de Troya de Dictys Cretensis 1. 9 (trans. Frazer) (falso diario latino C4th AD después del griego original C1st AD): «Ella [Helene] respondió que ella era pariente de Alexander [París] … Agenor, él había engendrado a Taygete, y ella había dado a luz a Lacedaemon por Júpiter [Zeus]; Lacedaemon había engendrado a Amyclas, y había engendrado a Argalus, el padre de Oebalus; era bien conocido que Oebalus era el padre de Tyndareus, y él, al parecer, era su padre. También recitó la relación de la familia de su madre con Hecuba, porque el hijo de Agenor, Phoenix, fue el antepasado tanto de Leda como del padre de Hecuba , Dymas «. [N.B. No está claro qué genealogía tiene en mente el autor cuando rastrea el descenso de Leda de Phoinix.]
  Clemente, Exhortación a los griegos 2 (trad. Butterworth) (retórica cristiana griega C2nd AD): «Zeus ya no es una serpiente, ni un cisne, ni un águila, ni un águila hombre amoroso. No es un dios que vuela, corrompe a niños, besa o viola, y aún quedan muchas mujeres hermosas, más justas que Leda y más cercanas a su mejor momento que Semele, y muchachos más florecientes y más refinados que el pastor frigio [Ganímedes]. ¿Dónde está ahora el famoso águila? ¿Dónde está el cisne? ¿Dónde está el propio Zeus? Ha envejecido, alas y todo. Porque puedes estar seguro de que no está arrepentido por sus amores, ni lo está él se entrena para vivir una vida sobria. Mira, la leyenda queda al descubierto. Leda está muerta; el cisne está muerto; el águila está muerta. Busca a tu Zeus «.
  Clemente, Exhortación a los griegos 4: «Alejando la vergüenza y el miedo, ellos [los griegos paganos] tienen sus casas decoradas con imágenes que representan la lujuria antinatural de los daimones [ 19459029] [es decir, los dioses]. En la obscenidad a la que se les da sus pensamientos … [y] para demostrar que aprueban la representación de afeminamiento, graban en los aros de sus anillos el pájaro amoroso que se cierne sobre Leda, usando un sello lo que refleja el libertinaje de Zeus. Estos son los patrones de su voluptuosidad; estas son las historias que dan la sanción divina para la vida sin sentido; estas son las lecciones enseñadas por dioses que son fornicarios como ustedes »
  Clemente, Reconocimientos 10. 22 (trans. Smith): «Transformatoins viles de Júpiter [Zeus] … Entre los que hemos mencionado [de los adulterios de Zeus], ​​él violó alguna transformación, como un mago … Leda, la hija de Thestius, se transformó en un cisne, de quien nació Helen; y de nuevo lo mismo, se convirtió en una estrella, y de ella nacieron Castor y Pollux. »
  Clemente, Reconocimientos 10. 34: «Las alegorías y la ocurrencia tardía … De donde es más evidente que los hombres prudentes, cuando vieron que la superstición común era tan vergonzosa, tan baja y, sin embargo, no habían aprendido ninguna forma de corregirlo, ni ningún conocimiento, se esforzaron con los argumentos e interpretaciones que pudieron para velar cosas indecorosas bajo un discurso aparentemente, y no, como dicen, para ocultar razones aparentemente bajo fábulas indecorosas. este era el caso, seguramente sus estatuas y sus imágenes nunca se harían con representaciones de sus vicios y crímenes. El cisne [Zeus], ​​que cometió adulterio con Leda, no estaría representado, ni el toro que cometió adulterio con Europa; ni se convertirían en mil formas monstruosas, a él a quien piensan mejor que todos. Y sin duda, si los grandes y sabios que están entre ellos supieran que todo esto es ficción y no verdad, ¿no lo acusarían de impiedad y sacrilegio? ¿quién debería exhibir una imagen o tallar una imagen de este tipo, para el daño de los dioses?
  Pseudo-Hyginus, Fabulae 77 (trad. Grant) (mitógrafo romano C2nd AD): «Júpiter [Zeus], ​​se convirtió en un cisne, tuvo relaciones sexuales con Leda cerca del río Eurotas, y de ese abrazo dio a luz a Pólux [Polydeukes] y Helen; a Tyndareus le dio a Castor y Clitemnestra «.
  Pseudo-Hyginus, Fabulae 78: «Tyndareus, hijo de Oebalus, de Leda, hija de Thestius, se convirtió en padre de Clitemnestra y Helena».
  Pseudo-Hyginus, Fabulae 79: «Helen, hija de Tyndareus y Leda».
  Pseudo-Hyginus, Fabulae 240: «Helen, hija de Jove [Zeus] y Leda».
  Pseudo-Hyginus, Fabulae 14: «Castor y Pollux, hijos de Jove [Zeus] y Leda, hija de Thestius, Lacedaemonians; otros los llaman Spartans, ambos jóvenes sin barba. Es escrito que al mismo tiempo aparecieron estrellas en sus cabezas, que parecían haber caído allí «.
  Pseudo-Hyginus, Fabulae 224: «Los mortales que se hicieron inmortales … Castor y Pollux, hermanos de Helen, hijos de Jove y Leda».
  Pseudo-Hyginus, Fabulae 251: «Castor y Pólux, hijos de Jove y Leda, regresan [del inframundo] en muerte alterna».
  Pseudo-Hyginus, Fabulae 155: «Hijos de Jove [Zeus] … Castor y Pólux de Leda, hija de Thestius.
  Pseudo-Hyginus, Astronomica 1. 8: «[Constellation Cygnus.] El signo que los griegos llaman el cisne, pero otros, por ignorancia de la historia, lo han llamado [19459028 ] ornis , el término general para pájaro. Esta razón para el nombre se ha transmitido: cuando Júpiter [Zeus], ​​movido por el deseo, comenzó a amar a Némesis y no pudo persuadirla de que se acostara con él, él Alivió su pasión con el siguiente plan: ordenó a Venus [Afrodita], en forma de águila, que lo persiguiera; él, convertido en cisne, como si huyera del águila, se refugió con Nemesis y se encendió en su regazo. Némesis no lo empujó, pero al sostenerlo en sus brazos, se durmió profundamente. Mientras ella dormía, Júpiter la abrazó y luego se fue volando. Debido a que fue visto por hombres volando alto en el cielo, dijeron que lo pusieron en las estrellas. Para que esto sea realmente cierto, Júpiter puso al cisne volando y al águila persiguiendo en el cielo. Pero Némesis, como si estuviera casada con la tribu de los pájaros, cuando terminaron sus meses, dieron a luz un huevo. Mercurius [Hermes] se lo llevó, lo llevó a Esparta y lo arrojó al regazo de Leda. De ella surgió Helen, que sobresalía en belleza con todas las demás chicas. Leda la llamó su propia hija. Otros dicen que Jove [Zeus], ​​en forma de cisne, se acostó con Leda. Dejaremos el asunto sin decidir. »
  Ovidio, Metamorfosis 6. 110 ss (traducción Brookes More) (epopeya romana C1st BC a C1st AD): «[Los amores de Zeus:] Y ella tejió Asteria agarrada por el Asteria asaltando el águila, y debajo de las alas blancas del cisne mostraba a Leda tendida junto al arroyo: y mostraba a Jove [Zeus] bailando como un sátiro, cuando buscaba al hermoso Antiope, a quien le dieron gemelos, y cómo parecía Amphitryon cuando engañó a Alcmena; y cómo cortejó a la encantadora Danae atrayéndola como una reluciente lluvia de oro; y a la pobre Egina, escondida en su llama «.
  Ovidio, Fasti 1. 705 y siguientes (traducción de Frazer) (poesía romana C1st B.C. a C1st A.D.): «Los hijos divinos de Leda … los dioses hermanos [los Dioscuri]».
 
  Helen eclosionando del huevo, figura de campana roja de Apulia krater C4th BC, Museo Arqueológico Provincial de Bari Ovidio, Heroides 8. 65 ff (traducido Showerman) (Poesía romana C1st BC a C1st AD): «[Hermione, hija de Helen, se dirige a Orestes:] ‘¿Puede ser que el destino haya venido a nuestra casa y lo haya perseguido a través de los años, incluso en mi época, que nosotras las mujeres Tantalid ¿Alguna vez las víctimas están listas para la mano del violador? No ensayaré las mentirosas palabras del cisne en la corriente, ni me quejaré de Jove [Zeus] disfrazado de plumaje … Ella de Taenarus [es decir, Helen], robada a través de los mares por los mares. la extraña invitada de Ida [es decir, París], levantó en brazos en su nombre a todos los hombres de Argos. Apenas recuerdo, sin duda, pero recuerdo que sí. Todo era dolor, ansiedad y miedo en todas partes; mi abuelo lloró, y La hermana de mi madre, Phoebe, y los hermanos gemelos [Dioscuri], y Leda cayeron a rezar a los dioses de arriba, y ella propio Jove [Zeus]. ’»
  Ovidio, Heroides 13. 61 y siguientes: «La hija de O Leda [Helene], hermana de los Mellizos».
  Ovidio, Heroides 16. 1 y siguientes (traductor Showerman): «París a Helene: Yo, hijo de Priam, te mando a ti, la hija de Leda, este deseo de bienestar».
  Ovidio, Heroides 16. 82 y siguientes: «Dulce Venus sonrió: ‘¡París, no dejes que estos regalos te muevan, ambos llenos de miedo ansioso!’, Dice ella;» mi regalo será de amor, y la hermosa hija de Leda [Helene], más hermosa que su madre, vendrá a tu abrazo ‘»
  Ovidio, Heroides 16. 253 y siguientes: «[París se dirige a Helene:] ‘Senos más blancos que las nieves puras o la leche, o Jove [Zeus] cuando abrazó a tu madre [Leda] . «»
  Ovidio, Heroides 16. 291 y siguientes: «[París se dirige a Helene:] El deleite de ‘Jove [Zeus’] y el deleite de Venus [Afrodita], están en pecados sigilosos como estos ; such stealthy sins, indeed, gave you Jove for sire. If power over character be in the seed, it scarce can be that you, the child of Jove and Leda, will remain chaste.'»
  Ovid, Heroides 17. 43 ff : «[Helene addresses Paris :] ‘For, as to my mother’s [Leda’s] seeming to you a fit example, and your thinking you can turn me, too, by citing it, you are mistaken there, since she fell through being deceived by a false outside; her lover was disguised by plumage. For me, if I should sin I can plead ignorance of nothing; there will be no error to obscure the crime of what I do. Her error was well made, and her sin redeemed by its author. With what Jove [Zeus] shall I be called happy in my fault?’»
  Ovid, Heroides 17. 51 ff : «[Helene to Paris :] ‘This house of mine is glorious enough with its own nobility . . . Leda makes Jove [Zeus] my father, deceived by the swan, false bird she cherished in her trusting bosom.’»
  Ovid, Heroides 12. 64 ff : «O Leda’s daughter [Helene], sister to the Twins [the Dioscuri].»
  Virgil, Aeneid 1. 648 ff (trans. Fairclough) (Roman epic C1st B.C.) : «Presents, too, snatched from the wreck of Ilium, he [Aeneas] bids him bring, a mantle stiff with figures wrought in gold, and a veil fringed with yellow acanthus, once worn by Argive Helena when she sailed for Pergamus and her unlawful marriage–she had brought them from Mycenae, the wondrous gift of her mother Leda.»
  Virgil, Aeneid 3. 330 ff : «[Neoptolemos] seeking Leda’s Hermione and a Spartan marriage.» [N.B. Hermione, daughter of Helene, is probably called Leda’s for she would have been raised by her grandmother after Helene eloped to Troy.]
  Seneca, Agamemnon 125 ff (trans. Miller) (Roman tragedy C1st A.D.) : «[Clytemnestra] Queen of the Greeks, Leda’s illustrious child.»
  Seneca, Phaedra 298 ff : «How often did he [Zeus] put on lower forms, even he who made heaven and the clouds: now as a bird he fluttered his white wings with note sweeter than the dying swan [to seduce Leda]; now with savage front as a wanton bull he lowered his back for the sport of maidens [to seduce Europa].»
  Valerius Flaccus, Argonautica 1. 426 ff (trans. Mozley) (Roman epic C1st A.D.) : «On both [the Dioscuri] alike there gleams a purple cloak bright with Taenarian dye, fair work that their mother [Leda] wove on twin looms; twice had she broidered massive Taygetus and its leafy woods, twice in pliant gold the streaming Eurotas; each is borne upon his own horse, worked in snow-white thread, and on the breast of each their swan-father [Zeus] is flying.»
  Valerius Flaccus, Argonautica 1. 562 ff : «The sons of Leda. . . the two sons of Tyndareus.»
  Statius, Thebaid 7. 163 ff (trans. Mozley) (Roman epic C1st A.D.) : «[On the loves of Zeus :] Not in such mood wouldst thou [Zeus] go to Danaë’s city, or the Parrhasian grove [of Callisto], or Amyclae, Leda’s home.»
  Statius, Thebaid 10. 502 ff : «Thee the Oebalian woodland, thee the Laconian maiden’s [Leda]s deceitful river-bank shall mourn, and the flood [the river Eurotas] that the feigned swan [Zeus] once sang of.»
  Apuleius, The Golden Ass 10. 32 ff (trans. Walsh) (Roman novel C2nd A.D.) : «Castor and Pollux, their heads covered by egg-shaped helmets prominently topped with stars.» [NÓTESE BIEN. They wear the egg-shells of their birth as caps.]
  Nonnus, Dionysiaca 7. 110 ff (trans. Rouse) (Greek epic C5th A.D.) : «Eros (Love) . . . took out the divine quiver, in which were kept apart twelve firefed arrows for Zeus, when his desire turned towards one or another of mortal women for a bride. Right on the back of his quiver of lovebolts he had engraved with letters of gold a sentence in verse for each. On the back of his quiver of lovebolts he [the god Eros] had engraved with letters of gold a sentence in verse for each:– The first takes Kronion (Cronion) to the bend of heifer-fronted Io. The second shall Europa woo for the bold bull abducting. The third to Plouto’s (Pluto’s) bridal brings the lord of high Olympos. The fourth shall call to Danaë a golden bed-companion. The fifth shall offer Semele a burning fiery wedding. The sixth shall bring the King of heaven an eagle to Aigina (Aegina). The seventh joins Antiope to a pretended Satyros (Satyr). The eighth, a swan endowed with mind shall bring to naked Leda. The ninth a noble stallion gives unto Perrhaibid Dia.»
  Fulgentius, Mythologies 2. 13 (trans. Whitbread) (Roman mythographer C5th to 6th A.D.) : «The Fable of the Swan and Leda. Although love of lust is shameful in all men, yet it is never worse than when it is involved with honor. For lust in relation to honor, not knowing what it sets in motion, is always opposed to dignity. He who seeks what he wishes to be something so divine must beware lest it become what it had not been. For Jove [Zeus] disguised as a swan lay with Leda, who laid an egg from which were born the three, Castor, Pollux, and Helen of Troy. This legend carries the flavour of an allegorical interpretation, for Jove is explained as the symbol of power, and Leda is for lide , which in Latin we call either insult or reviling. Thus all power getting involved with insults changes the appearance of its magnanimity. He is said to have changed into a swan because the naturalists, particularly Melistus of Euboea who has expounded the meanings of all the natural scientists, declare that a bird of this species is so filled with reviling that when this bird clamors the rest of the birds nearby become silent. For this reason it is also called an olor , as if derived from oligoria , necessarily involved with insults. But let us see what is produced from this affair, no less than an egg, for, just as in an egg, all the dirt which is to be washed away at birth is retained inside, so too in the work of reviling everything is impurity. But from this egg are born the three, Castor, Pollux, and Helen, nothing less than a seedbed of scandal and strife, as I once wrote : ‘And the adulteress shatters both worlds with grief.’ For they explain Castor and Pollux as symbols of destruction, whence they explain the signs ( signa ) of the Castors in the sea as creating peril; they say that both of them rise up and fall down alternately, because pride always commands but always falls; whereby in Greek iperefania is the word for pride. Iperefania is strictly the term for appearance above, because, in those two constellations which they call by the name of the brothers, once appears above and the other sinks down, like Lucifer and Antifer; for in Greek Pollux is apo tu apollin , that is, seeking to destroy, and Castor is for cacon steron , that is, final evil.» [N.B. The faux etymologies have been constructed according to the author’s tastes.]
  The First Vatican Mythographer (Roman Christian mythographer) : According to the First Vatican Mythographer (78), Castor, Pollux, and Helen all emerged from a single egg; according to another account (204), Leda laid two eggs, one of which produced Castor and Pollux, and the other Clytaemnestra and Helen.
 
  ANCIENT GREEK & ROMAN ART
 
 
 
 
  H18.1 Leda & Zeus as Swan
  Apulian Red Figure Vase Painting C4th B.C.
 
 
 
 
 
 
  H29.1 The Hatching of Helen
  Rojo ateniense Figura Florero Pintura C5th B.C.
 
 
 
 
 
 
  Z1.4 Leda & Zeus as Swan
  Greco-Roman Kouklia Floor Mosaic C3rd A.D.
 
 
 
 
 
 
  Z1.5 Leda & Zeus as Swan
  Greco-Roman Spain Floor Mosaic A.D.
 
 
 
 

  SOURCES
  GREEK
  Homer, The Iliad – Greek Epic C8th B.C.
  Homer, The Odyssey – Greek Epic C8th B.C.
  The Homeric Hymns – Greek Epic C8th – 4th B.C.
  Epic Cycle, The Cypria Fragments – Greek Epic C7th – 6th B.C.
  Greek Lyric I Terpander, Fragments – Greek Lyric C7th B.C.
  Aeschylus, Agamemnon – Greek Tragedy C5th B.C.
  Apolodoro, La Biblioteca – Mitología griega C2nd A.D.
  Theocritus, Idylls – Greek Idyllic C3rd B.C.
  Lycophron, Alexandra – Greek Poetry C3rd B.C.
  Pausanias, Description of Greece – Greek Travelogue C2nd A.D.
  Lucian, Dialogues of the Gods – Greek Satire C2nd A.D.
  Lucian, Dialogues of the Dead – Greek Satire C2nd A.D.
  Lucian, The Judgement of Paris – Greek Satire C2nd A.D.
  Anonymous, Dictys Cretensis – Greek Faux-Journal C1st A.D.
  Clement, Exhortation to the Greeks – Christian Scholar C2nd A.D.
  Clement, Recognitions – Christian Scholar C2nd A.D.
  Nonnus, Dionysiaca – Greek Epic C5th A.D.
  ROMAN
  Hyginus, Fabulae – Latin Mythography C2nd A.D.
  Hyginus, Astronomica – Latin Mythography C2nd A.D.
  Ovid, Metamorphoses – Latin Epic C1st B.C. – C1st A.D.
  Ovid, Fasti – Latin Poetry C1st B.C. – C1st A.D.
  Ovid, Heroides – Latin Poetry C1st B.C. – C1st A.D.
  Virgil, Aeneid – Latin Epic C1st B.C.
  Seneca, Agamemnon – Latin Tragedy C1st A.D.
  Seneca, Phaedra – Latin Tragedy C1st A.D.
  Valerius Flaccus, The Argonautica – Latin Epic C1st A.D.
  Statius, Thebaid – Latin Epic C1st A.D.
  Apuleius, The Golden Ass – Latin Novel C2nd A.D.
  ulgentius, Mythologies – Latin Mythography C5th-6th A.D.
  OTHER SOURCES
  Other references not currently quoted here: Euripides Helen 16, Euripides Iphigeneia at Aulis 49, Lucian, Charidemus 7, Scholiast on Homer’s Odyssey 11.298, First Vatican Mythographer 78 & 204, Second Vatican Mythographer 132, Third Vatican Mythographer 3.6, Scholiast on Pindar’s Nemean Ode 10.80 & 196, Tzetzes on Lycophron 88, Eratosthenes Catasterismi 25, Scholiast on Callimachus’ Hymn to Artemis 232, Servius on Virgil’s Aeneid 8.130, Scholiast on Apollonius Rhodius 1.146 & 201.

  BIBLIOGRAPHY
  A complete bibliography of the translations quoted on this page.